Art.-Nr.: 45.133.00 I.-Nr.: 11020BT-CD 14,4 2BkOriginalbetriebsanleitungAkku-BohrschraubertOriginal operating instructionsCordless DrillpMode d’emplo
10GB Important!When using equipment, a few safety precautionsmust be observed to avoid injuries and damage.Please read the complete operating manual
11GBWear ear-muffs.The impact of noise can cause damage to hearing.Total vibration values (vector sum of three directions)determined in accordance wit
GB126.2 Torque setting (Fig. 4 / Item 1)The cordless screwdriver is fitted with a mechanicaltorque selector.The torque for a specific size of screw is
GB139. StorageStore the equipment and accessories out of children’sreach in a dark and dry place at above freezingtemperature. The ideal storage tempe
F14« Avertissement – Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures »Portez une protection de l’ouïe.L’exposition au bruit peut entraîner
F15 Attention !Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respectercertaines mesures de sécurité afin d’éviter desblessures et dommages. Veuillez don
Poids 1,60 kgBruit et vibrationLes valeurs de bruit et de vibration ont étédéterminées conformément à la norme EN 60745.Niveau de pression acoustique
F17chargement. Pendant la recharge, le blocaccumulateur peut un peu s’échauffer, ceci estcependant normal.Attention ! Lorsque la charge est complète,
directement après chaque utilisation. Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de
19I“Avvertimento – Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso”Portate cuffie antirumore.L’effetto del rumore può causare la per
212137682 3541.2.5681.75a1.2.Anleitung_BT_CD_14_4_2B_SPK1:_ 27.04.2010 11:14 Uhr Seite 2
I20 Attenzione!Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverseavvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni.Quindi leggete attentamente
I21Rumore e vibrazioniI valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevatisecondo la norma EN 60745.Livello di pressione acustica LpA70 dB (A)In
I22Se malgrado tutto non fosse ancor possibile caricaregli accumulatori, Vi preghiamo di fare pervenire alnostro Servizio clientela quanto segue cari
I237.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, sidovrebbe dichiarare quanto segue: modello dell’apparecchio nu
DK/N24„Advarsel – Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade“Brug høreværn.Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab
DK/N25 Vigtigt!Ved brug af el-værktøj er der vissesikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres forat undgå skader på personer og materiel. Læs de
DK/N26Støj og vibrationStøj- og vibrationstal er beregnet i henhold til EN60745.Lydtryksniveau LpA70 dB(A)Usikkerhed KpA3 dBLydeffektniveau LWA81 dB(A
DK/N27Såfremt det stadig ikke er muligt at opladebatteridelen, bedes De sende opladeren og batteridelentil vores kundeservice.Sørg for at genoplade
8. Bortskaffelse og genanvendelseMaskinen er pakket ind for at undgå transportskader.Emballagen består af råmaterialer og kan såledesgenanvendes eller
29S“Varning – Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador”Bär hörselskydd.Buller kan leda till att hörseln förstörs.Bär dammskyddsmask
341546a32Anleitung_BT_CD_14_4_2B_SPK1:_ 27.04.2010 11:14 Uhr Seite 3
S30 Obs!Innan produkten kan användas måste särskildasäkerhetsanvisningar beaktas för att förhindraolyckor och skador. Läs därför noggrant igenomdenna
S31Buller och vibrationBuller- och vibrationsvärden har bestämts enligtEN 60745.Ljudtrycksnivå LpA70 dB(A)Osäkerhet KpA3 dBLjudeffektnivå LWA81 dB(A)O
S32För att batteriets livslängd ska bli så lång som möjligtmåste du alltid ladda upp batteriet i god tid. Detta äralltid nödvändigt om du märker att d
S338. Skrotning och återvinningProdukten ligger i en förpackning som fungerar somskydd mot transportskador. Denna förpackningbestår av olika material
HR/BIH34„Upozorenje – pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik ozljeđivanja“Nosite zaštitu za sluh.Djelovanje buke može uzrokovati gubitak
HR/BIH35 Pažnja!Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak štetaprilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavatisigurnosnih mjera opreza. Zbog to
HR/BIH36Buka i vibracijeVrijednosti buke i vibracija određene su prema normiEN 60745.Razina zvučnog tlaka LpA70 dB (A)Nesigurnost KpA3 dBIntenzitet bu
HR/BIH37U interesu duljeg vijeka trajanja baterija pobrinite seza pravovremeno ponovno punjenje. To je u svakomslučaju potrebno ako utvrdite da se je
8. Zbrinjavanje i recikliranjeUredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti odoštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje jesirovina i zato se može pon
39RS„Upozorenje – Pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda“Nosite zaštitu za sluh.Uticaj buke može da uzrokuje gubitak sluh
4D“WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen”Tragen Sie einen Gehörschutz.Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust
RS40 Pažnja!Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisao bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete.Stoga pažljivo pročitajte ova uputs
RS41Buka i vibracijeVrednosti buke i vibracija utvrđene su u skladu snormom EN 60745.Nivo zvučnog pritiska LpA70 dB(A)Nesigurnost KpA3 dBIntenzitet bu
RS42Da bi baterije imale duži vek trajanja, pobrinite se zanjihovo pravodobno ponovo punjenje. To je u svakomslučaju potrebno, ako ustvrdite da se je
RS438. Zbrinjavanje i reciklovanjeUredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti odoštećenja tokom transporta. Ovo pakovanje jesirovina i zato može ponov
CZ44„Varování – Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze“Noste ochranu sluchu.Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.Noste ochrannou p
CZ45 Pozor!Při používání přístrojů musí být dodržována určitábezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním aškodám. Přečtěte si proto pečlivě tent
CZ46Hluk a vibraceHluk a vibrace změřeny podle normy EN 60745.Hladina akustického tlaku LpA70 dB(A)Nejistota KpA3 dBHladina akustického výkonu LWA81 d
CZ47Akumulátor nikdy kompletně nevybíjejte. Toto vedek defektu akumulátoru!6.2 Nastavení točivého momentu (obr. 4/pol. 1)Akumulátorový šroubovák je vy
8. Likvidace a recyklacePřístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněnopoškození při přepravě. Toto balení je surovina a tímznovu použitelné nebo může
49SK„Upozornenie - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu “Používajte ochranu sluchu.Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodeni
5D Achtung!Beim Benutzen von Geräten müssen einigeSicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, umVerletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Siedies
SK50 Pozor!Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušnébezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániťprípadným zraneniam a vecným škodám.
SK51Hlučnosť a vibrácieHodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľaeurópskej normy EN 60745.Hladina akustického tlaku LpA70 dB (A)Nepresnosť KpA3 dB
SK52Ak by ešte stále nemalo byť možné nabitieakumulátora, prosíme Vás, aby ste nabíjačku a akumulátorzaslali nášmu zákazníckemu servisu.V záujme dl
SK537.3 Objednávanie náhradných dielov:Pri objednávaní náhradných dielov je potrebnéuviesť nasledovné údaje; Typ prístroja Výrobné číslo prístroja
54k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikelt explains the following conformity according to EU directives and norms fo
55k Nur für EU-LänderWerfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
56C Solo per paesi membri dell'UENon gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici.Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di
574 Samo za zemlje EUNe bacajte elektro-alate u kućno smeće!Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i prim
58Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation undBegleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus-drücklicher Zusti
59 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecn
6DGeräusch und VibrationDie Geräusch- und Vibrationswerte wurden entspre-chend EN 60745 ermittelt.Schalldruckpegel LpA70 dB(A)Unsicherheit KpA3 dBScha
60Anleitung_BT_CD_14_4_2B_SPK1:_ 27.04.2010 11:15 Uhr Seite 60
61Anleitung_BT_CD_14_4_2B_SPK1:_ 27.04.2010 11:15 Uhr Seite 61
62tGUARANTEE CERTIFICATEDear Customer,All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unl
63pBULLETIN DE GARANTIEChère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne
64CCERTIFICATO DI GARANZIAGentili clienti,i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia fun
65 GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl,beklage
66UGARANTIBEVISBästa kund,Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt,beklagar vi de
67BfJAMSTVENI LISTPoštovani kupče,naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionirabe
684GARANCIJSKI LISTPoštovani kupče,naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj nefunkcioniše
69jZÁRUČNÍ LISTVážená zákaznice, vážený zákazníku,naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, ve
7DSollte das Laden des Akku-Packs immer noch nichtmöglich sein, bitten wir Sie, das Ladegerät und den Akku-Packan unseren Kundendienst zu senden.Im
70WZÁRUČNÝ LISTVážená zákazníčka, vážený zákazník,naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchyb
71kGARANTIEURKUNDESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch
Name:Service Hotline: 01805 120 509 · www.isc-gmbh.info · Mo-Fr. 8:00-20:00 Uhr(Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min; Außerhal
7.2 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiterenzu wartenden Teile.7.3 Ersatzteilbestellung:Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgendeAng
9GB“Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry”Wear ear-muffs.The impact of noise can cause damage to hearing.Wear a brea
Comments to this Manuals