TH-BG 150Art.-Nr.: 44.125.70 I.-Nr.: 110132D Originalbetriebsanleitung DoppelschleiferF Mode d’emploi d’origine Meuleuse doubleI Istruzioni per
D- 10 - Nur für EU-LänderWerfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altge
D- 11 - Service-InformationenWir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte
D- 12 - GarantieurkundeSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät den
D- 13 -09951 / 95 920 + Durchwahl:Allgemeine Fragen -00 Klima / Heizen / Entfeuchten -30Stromerzeuger -05 Werkzeugtechnik - Handgeführt -35Gartentechn
F- 14 - Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraî
F- 15 - Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veui
F- 16 -considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’o
F- 17 -5. Avant la mise en serviceAssurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation corresponden
F- 18 -Attention !Si lors du travail, la meule se bloque, veuillez reti-rer votre pièce à usiner et attendre que l‘appareil atteigne à nouveau sa vite
F- 19 - Uniquement pour les pays de l’Union EuropéenneNe jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!Selon la norme européenne 2002/9
- 2 -12a576753 102b3 1022818 6943 32 2Anl_TH_BG_150_SPK2.indb 2Anl_TH_BG_150_SPK2.indb 2 08.10.13 12:5108.10.13 12:51
F- 20 - Informations service après-venteNous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente co
F- 21 - Bon de garantieChère cliente, cher client,nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet app
I- 22 - Avvertimento - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Portate cuffi e antirumore. L’e ff etto del rumore può causare
I- 23 - Attenzione! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi-oni e danni. Quindi leggete atte
I- 24 -che ne risultino.Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigi-anale o industriale. Non
I- 25 -5. Prima della messa in esercizioPrima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identifi ca-zione
I- 26 -7. Sostituzione del cavo di alimentazioneSe il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal produtt
I- 27 - Solo per paesi membri dell’UENon smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sui rifi uti di ap
I- 28 - Informazioni sul Servizio AssistenzaIn tutti i Paesi indicati nel certifi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio As
I- 29 - Certifi cato di garanziaGentili clienti,i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavi
- 3 -2c 34 56 7326310103210max. 2 mm56max. 2 mm57677Anl_TH_BG_150_SPK2.indb 3Anl_TH_BG_150_SPK2.indb 3 08.10.13 12:5208.10.13 12:52
NL- 30 -Waarschuwing - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderenDraag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies.D
NL- 31 - Let op!Bij het gebruik van toestellen dienen enkele veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen
NL- 32 -De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk ander verder gaand gebruik is niet reglementair. Voor da
NL- 33 -5. Vóór inbedrijfstellingControleer of de gegevens vermeld op het ken-plaatje overeenkomen met de gegevens van het stroomnet alvorens het gere
NL- 34 -Let op!Als tijdens het werken de schijf blokkeert, neem uw werkstuk dan weg en wacht tot het apparaat zijn maximum toerental weer heeft bereik
NL- 35 - Enkel voor EU-landenElektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis!Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektris
NL- 36 - Service-informatieWij werken in alle landen die in het garantiebewijs zijn genoemd, samen met competente servicepart-ners, wier contactgegev
NL- 37 - Garantiebewijs Geachte klant,onze producten worden onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar b
E- 38 - Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Usar protección para los oídos. La exposición al ruido p
E- 39 - ¡Atención! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar le-siones o daños. Por este motivo, es
- 4 -8 9ADBCAA5Anl_TH_BG_150_SPK2.indb 4Anl_TH_BG_150_SPK2.indb 4 08.10.13 12:5208.10.13 12:52
E- 40 -inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon-sable es el usuario u operario de la máquina.
E- 41 -5. Antes de la puesta en marchaAntes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identifi cación coinci-dan con los datos
E- 42 -¡Atención!Si al trabajar se bloquea la muela, alejar la pieza y esperar a que el aparato haya alcanzado de nuevo su velocidad máxima.7. Cambio
E- 43 - Sólo para países miembros de la UENo tirar herramientas eléctricas en la basura casera.Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos u
E- 44 - Información de servicioEn todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe-tentes cuyos datos de
E- 45 - Certifi cado de garantía Estimado cliente:Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que e
P- 46 -Aviso - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruçõesUse uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho audit
P- 47 - Atenção!Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para preve-nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia
P- 48 -A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou feri-men
P- 49 -5. Antes da colocação em funcionamentoAntes de ligar a máquina, certifi que-se de que os dados constantes da placa de características correspon
D- 5 - Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörver
P- 50 -esmerilamento ideal. Desta forma, o rebolo de esmerilar (5) fica uniformemente gasto. Deixe arrefecer, por breves instantes, a peça a trabalhar
P- 51 - Só para países da UENão deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico!Segundo a directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos d
P- 52 - Informações do serviço de assistência técnicaEstamos representados em todos os países mencionados no certifi cado de garantia por agentes auto
P- 53 - Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente,os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho
Wentao/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager- 54 -D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für ArtikelGB explains
- 55 -Anl_TH_BG_150_SPK2.indb 55Anl_TH_BG_150_SPK2.indb 55 08.10.13 12:5208.10.13 12:52
EH 10/2013 (01)Anl_TH_BG_150_SPK2.indb 56Anl_TH_BG_150_SPK2.indb 56 08.10.13 12:5208.10.13 12:52
D- 6 - Achtung!Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si-cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen
D- 7 -ten Schleifscheiben.• Herausschleudern von Werkstücken und Werkstückteilen.• Gehörschäden bei Nichtverwendung des nö-tigen Gehörschutzes.Die M
D- 8 -5. Vor InbetriebnahmeÜberzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.Ziehen Sie imm
D- 9 -7. Austausch der NetzanschlussleitungWenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kun
Comments to this Manuals